-
1 puño
m.Puno.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: punir.* * *1 (mano) fist2 (de arma) handle3 (de camisa, abrigo etc) cuff\de puño y letra de alguien written by somebody's own handdecir mentiras como puños familiar to lie through one's teethdecir verdades como puños familiar to be a straight talker* * *noun m.1) fist2) cuff* * *SM1) (Anat) fistcon el o a puño cerrado — with one's clenched fist
apretar los puños — (lit) to clench one's fists; (fig) to struggle hard
como un puño —
su piso es como un puño — his flat is tiny o a matchbox
de mi/tu/su puño —
- tener a algn metido en un puñovirgen 2.2) [de camisa, chaqueta] cuff3) [de espada] hilt; [de herramienta] handle, haft, grip; [de velero, vasija, puerta] handle4) (=puñado) handful, fistful* * *1) (Anat) fistcomo puños: dijo mentiras como puños he told some whopping great lies (colloq); de mi/tu/su puño y letra in my/your/his own hand; pelear a puño limpio to have a fistfight; tener a alguien (metido) en un puño — (fam) to have somebody twisted around one's little finger
2) ( de camisa) cuff* * *= fist, hilt, cuff.Ex. On several occasions he was witness to the sights and sounds of Balzac's emotionalism, including tantrum-pitched screaming, banging fists on desks, and slamming doors.Ex. Many of the earlier swords and daggers had a narrow tang to which a hilt was rivetted.Ex. Mittens are much warmer than gloves, and make sure they are waterproof and have a good cuff to keep out the snow.----* con el corazón en un puño = on tenterhooks.* de puño y letra = in black and white, in handwriting.* puño cerrado = clenched fist.* puño de hierro = iron fist, iron hand.* puño de hierro, mano de hierro, mano dura = iron hand.* tener a Alguien metido en un puño = have + Nombre + under + Posesivo + thumb.* * *1) (Anat) fistcomo puños: dijo mentiras como puños he told some whopping great lies (colloq); de mi/tu/su puño y letra in my/your/his own hand; pelear a puño limpio to have a fistfight; tener a alguien (metido) en un puño — (fam) to have somebody twisted around one's little finger
2) ( de camisa) cuff* * *= fist, hilt, cuff.Ex: On several occasions he was witness to the sights and sounds of Balzac's emotionalism, including tantrum-pitched screaming, banging fists on desks, and slamming doors.
Ex: Many of the earlier swords and daggers had a narrow tang to which a hilt was rivetted.Ex: Mittens are much warmer than gloves, and make sure they are waterproof and have a good cuff to keep out the snow.* con el corazón en un puño = on tenterhooks.* de puño y letra = in black and white, in handwriting.* puño cerrado = clenched fist.* puño de hierro = iron fist, iron hand.* puño de hierro, mano de hierro, mano dura = iron hand.* tener a Alguien metido en un puño = have + Nombre + under + Posesivo + thumb.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Anat) fistgolpeé la mesa con el puño I banged my fist on the tableapretar los puños to clench one's fistscierre el puño make a fist, clench your fistsaludó al público con el puño en alto he greeted the crowd with a clenched fist saluteintentan conseguirlo todo a base de puños they try to get everything by using violence o by forcecomo puños: dijo mentiras como puños he told some whopping great lies ( colloq)de mi/tu/su puño y letra in my/your/his own handpelear a puño limpio to have a fistfighttener a algn (metido) en un puño ( fam); to have sb twisted around one's little fingerB (de una camisa) cuffC1 (de una espada) hilt; (de un bastón) handle, haft2 (de una moto) grip* * *
Del verbo punir: ( conjugate punir)
puno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
punir
puño
puño sustantivo masculino
1 (Anat) fist;
2 ( de camisa) cuff
3 ( de espada) hilt;
( de bastón) handle, haft;
( de moto) grip
puño sustantivo masculino
1 (mano cerrada) fist
2 (de camisa, etc) cuff
3 (de herramienta, bastón, etc) handle
4 (de espada) hilt
♦ Locuciones: decir verdades como puños, to state the blindingly obvious
tener en un puño a alguien, to have sb under one's thumb
de mi/tu/su puño (y letra), in my/your/his/her own handwriting
' puño' also found in these entries:
Spanish:
corazón
- empuñar
- golpear
- apretar
- cerrado
- cerrar
English:
clench
- cuff
- fist
- handle
- heart
- hilt
- jab
- keep under
- knuckle duster
- string
- thumb
- gauntlet
- knob
- shake
* * *puño nm1. [mano cerrada] fist;apretar los puños to clench one's fists;Famcomo un puño: una verdad como un puño an undeniable fact;de su puño y letra in his/her own handwriting;estoy con el corazón en un puño my heart's in my mouth2. [de manga] cuff3. [empuñadura] [de espada] hilt;[de paraguas] handle* * *m1 de mano fist;de su puño y letra in his/her very own handwriting2 de camisa cuff5:es una verdad como un puño fam you never spoke a truer word* * *puño nm1) : fist2) : handful, fistful3) : cuff (of a shirt)4) : handle, hilt* * *puño n1. (mano) fist2. (de manga) cuff3. (mango) handle -
2 узел
I м.1) ( затянутая петля) nudo m (тж. перен.)мертвый у́зел — nudo corredizoу́зел противоре́чий перен. — nudo de contradiccionesзавяза́ть (затяну́ть) у́зел — hacer un nudo, anudar vtзавяза́ть узло́м — atar con nudoразвяза́ть (распу́тать) у́зел — deshacer un nudo, desanudar vt; перен. desembrollar la maraña, desenmarañar la madejaзавяза́ть в у́зел ( что-либо) — hacer un paquete (de, con)3) ( место скрещения путей) nudo m; centro m ( центр)железнодоро́жный у́зел — nudo ferroviarioрадиотрансляцио́нный у́зел — centro de radiodifusiónтелефо́нный у́зел — central (centralita) telefónicaу́зел свя́зи воен. — centro de transmisionesу́зел оборо́ны воен. — centro de resistencia4) бот. nudo m5) анат. nudo mне́рвный у́зел — ganglio mсбо́рка узло́в — montaje de los bloques, montaje por grupos7) ( прическа) moño m••разруби́ть (рассе́чь) го́рдиев у́зел — cortar (romper) el nudo gordianoзавяза́ть узло́м (в у́зел) кого́-либо — tener en un puño a alguienсиде́ть на узла́х — esperar sentado( con maletas hechas)II м. мор.( мера скорости) nudo m
См. также в других словарях:
cazar — (Del lat. vulgar *captiare < lat. capere, coger.) ► verbo transitivo 1 CAZA Buscar o perseguir a un animal para cogerlo o matarlo: ■ le gusta ir a cazar faisanes con sus amigos. 2 coloquial Descubrir a una persona en una acción que trataba de… … Enciclopedia Universal
Vela (náutica) — Vela en movimiento La Vela es una tela utilizada para propulsar embarcaciones mediante la acción del viento sobre ellas. Está comprendida dentro de lo que se denomina los aparejos de la embarcación. Contenido … Wikipedia Español
Botavara — Saltar a navegación, búsqueda Esquema de botavara En nomenclatura marinera, se denomina botavara a la percha horizontal que permite mantener cazado y orientado al pujamen de una vela. Botavara Mástil Vela Puño de escota Puño de … Wikipedia Español
Vela latina — Llagut con vela latina en el Mediterráneo Vela latina La vela latina … Wikipedia Español
Pajarín — Saltar a navegación, búsqueda 9. Pajarín. Entendido como concepto náutico, el pajarín es un cabo que tira del puño de la vela mayor más alejado del palo mayor, llamado puño de escota. Sirve para tensar la vela en la dirección horizontal… … Wikipedia Español
Génova (vela) — Esquema de un génova Al génova se le llamó al principio foque superpuesto o foque tipo génova , tomando el nombre de la ciudad de Génova, donde se empleó por primera vez, como se explica más adelante. Es un tipo de foque grande utilizado en… … Wikipedia Español
Windsurf — Dos windsurfistas compiten en Punta Paloma. Windsurf … Wikipedia Español
Glosario de deportes acuáticos — Este glosario pretende dar una rápida información sobre el mundo de los deportes acuáticos . ● ABANIQUEO: acción, que contraviene el reglamento, de tensar o destensar una vela. ● ABATIMIENTO: ángulo de desvío hacia sotavento del rumbo de la… … Enciclopedia Universal
cazar — (Del lat. *captiāre, de captāre, coger). 1. tr. Buscar o seguir a las aves, fieras y otras muchas clases de animales para cobrarlos o matarlos. 2. coloq. Adquirir con destreza algo difícil o que no se esperaba. 3. coloq. Entender algo rápidamente … Diccionario de la lengua española